Сегодня вышла акустическая версия новой песни от Skylar Grey — «Tower». По некоторым данным эта песня будет на дебютном альбоме Скайлар — «Invisible». Послушать песню можно в нашей группе
Премьера новой песни Skylar Grey — «Tower»
Slaughterhouse ft. Eminem и Skylar Grey — Our House
Сегодня в сети появилась информация о новом треке при участии Skylar Grey, Slaughterhouse и Eminem — Our House. По всей видимости этот трек будет на дебютном альбоме группы Slaughterhouse, который выходит
Когда выйдет новый альбом Скайлар Грей?
Изначально, релиз сольного альбома Skylar Grey должен был состояться еще в конце 2011 года. Затем выход альбома «Invinsible» решили перенести на январь 2012 года. По словам Скай, это решение было принято в связи с некоторыми «положительными изменениями». (далее…)
«Coming Home, Pt. II» в рекламе Евро-2012
На малазийском телевидении появилась реклама Евро-2012, которая была снята футбольными фанатами и выложена в интернет. В ролике использована песня Грей — «Coming Home, Pt. II».
Dr. Dre Ft. Eminem & Skylar Grey — «I Need A Doctor»
Lupe Fiasco ft. Skylar Grey — «Words I Never Said»
Kaskade feat. Skylar Grey — «Room For Happiness»
Перевод песни Skylar Grey — Words (Слова)
Words | —— | Слова |
Always in a rush Never stay on the phone long enough Why am I so self-important? Said I’d see you soon But that was, oh, maybe a year ago Didn’t know time was of the essence So many questions But I’m talking to myself I know that you can’t hear me any more Not anymore So much to tell you And most of all goodbye But I know that you can’t hear me any more It’s so loud inside my head With words that I should have said And as I drown in my regrets I can’t take back the words I never said I never said I can’t take back the words I never said Always talking shit Took your advice and did the opposite Just being young and stupid I haven’t been all that you could’ve hoped for But if you’d held on a little longer You’d have had more reasons to be proud So many questions But I’m talking to myself I know that you can’t hear me any more Not anymore So much to tell you And most of all goodbye But I know that you can’t hear me any more It’s so loud inside my head With words that I should have said And as I drown in my regrets I can’t take back the words The longer I stand here The louder the silence I know that you’re gone but sometimes I swear I hear Your voice when the wind blows So I talk to the shadows Hoping you might be listening ‘cos I want you to know It’s so loud inside my head With words that I should have said And as I drown in my regrets I can’t take back the words I never said I never said I can’t take back the words I never said Never said I can’t take back the words I never said |
Всегда в спешке Никогда не договорю с тобой по телефону Почему я такая самовлюбленная? Сказала, что мы скоро увидимся Но это было,о,может быть год назад Я не знала, как много для меня будет значить время Так много вопросов Но я разговариваю сама с собой Я знаю, ты больше меня никогда не услышишь Никогда Так много нужно тебе сказать И самое важное — прощай Но я знаю — ты больше меня никогда не услышишь Этот шум в моей голове И те слова , что я должна была сказать И я тону в своих сожалениях Я не могу взять назад то, чего никогда не говорила Никогда не говорила Я не могу взять назад то, чего никогда не говорила Всегда несла чепуху Слушала твои советы и делала все наоборот Просто потому что молодая и бестолковая Я не стала тем, кем ты надеялся меня видеть, Но если бы ты продержался немного дольше У тебя было бы больше причин гордиться мной Так много вопросов Но я разговриваю сама с собой Я знаю, ты больше меня никогда не услышишь Никогда Так много нужно тебе сказать И самое важное — прощай Но я знаю — ты больше меня никогда не услышишь Этот шум в моей голове И те слова, что я должна была сказать И я тону в своих сожалениях Я не могу взять назад Чем дольше я нахожусь здесь Тем громче тишина Я знаю, что ты ушел, но я клянусь, что иногда слышу Твой голос, когда дует ветер Поэтому я разговариваю с тенями Надеясь, что ты, может, слышишь меня, потому что хочу, чтоб ты знал Этот шум в моей голове И те слова , что я должна была сказать И я тону в своем горе Я не могу взять назад то, чего никогда не говорила Никогда не говорила Я не могу взять назад то, чего никогда не говорила Никогда не говорила Я не могу взять назад то, чего никогда не говорила |
Перевод песни Skylar Grey — Weirdo (Чокнутая)
Weirdo | —— | Чокнутая |
I’m that girl talking to herself In the corner of the room, She looks like she’s from somewhere else Like the dark side of the moon, Some people think that i’m a freak But i think they’re in denial. Cause the only thing they have That i don’t is a bulls**t smile. You can say that i’m a zero, A super freak, a f**king weirdo, But i turn heads wherever i go, I’m proud to be a f**king weirdo! Weirdo…Weirdo… Happy faces all around And i think that i might choke, I’m like a vampire on these sunny days, I feel my skin begin to smoke, Some people think that i’m a freak But i think they’re in denial. Cause the only thing they have that i don’t is a bulls**t smile. You can say that i’m a zero, A super freak, a f**king weirdo, But i turn heads wherever i go, I’m proud to be a f**king weirdo! Weirdo…Weirdo…Weirdo… I’m proud to be a f**king weirdo! You can say that i’m a zero, A super freak, a f**king weirdo, But i turn heads wherever i go, I’m proud to be a f**king weirdo! You can say that i’m a zero, A super freak, a f**king weirdo, But i turn heads wherever i go, I’m proud to be a f**king weirdo! |
Я, та девочка, разговаривающая Сама с собой в углу комнаты. Она будто с другой планеты, Как будто с темной стороны луны. Некоторые люди думают, что я отброс, Но я считаю их ограниченными. Потому что единственное, что у них есть Это то, что я не натягиваю эту сраную улыбку. Вы можете назвать меня ничтожеством, Супер отбросом, чертовой сумасшедшей, Но я не обернусь, где бы я ни шла, Я горжусь тем, что я чокнутая! Чокнутая…Чокнутая… Везде счастливые лица И я думаю, что могла задушиться, Я как вампир на солнце, Я чувствую, что моя кожа дымиться, Некоторые люди думают, что я отброс, Но я считаю их ограниченными. Потому что единственное, что у них есть Это то, что я не натягиваю эту сраную улыбку. Вы можете назвать меня ничтожеством, Супер отбросом, чертовой сумасшедшей, Но я не обернусь, где бы я ни шла, Я горжусь тем, что я чокнутая! Чокнутая….Чокнутая…Чокнутая… Я горжусь тем, что я чокнутая! Вы можете назвать меня ничтожеством, Супер отбросом, чертовой сумасшедшей, Но я не обернусь, где бы я ни шла, Я горжусь тем, что я чокнутая! Вы можете назвать меня ничтожеством, Супер отбросом, чертовой сумасшедшей, Но я не обернусь, где бы я ни шла, Я горжусь тем, что я чокнутая! |
Перевод песни Skylar Grey — Room For Happiness (Место для счастья)
Room For Happiness | —— | Место для счастья |
Sometimes I wish I never felt the influence of you ‘Coz now I feel a disconnect, like an open wound Where you once were, there’s now a stain that runs as deep as hell But every morning when I wake I tell myself Don’t be fooled by your emptiness, Yeah, yeah, yeah Sometimes it’s worth to have lost Don’t be fooled by your emptiness, there’s so much more room for Yeah, yeah, yeah |
Иногда я жалею, что поддаюсь твоему влиянию, Потому что сейчас я чувствую пропасть, как будто открытую рану Там, где ты однажды был, сейчас пятно Оно проникает чертовски глубоко Но каждое утро, когда я просыпаюсь, Я говорю себе Не будь одурачена своей пустотой Иногда лучше уйти в себя, чем никогда не узнать, что это такое Не будь одурачена своей пустотой Не будь одурачена своей пустотой Не обманывайте свою пустоту, |